Vitas

SECCIONES
»  Inicio
»  Biografia
»  MP 3
»  Contactar

LA FILOSOFIA DEL MILAGRO

Volver a la Discografía

La Filosofia del Milagro (Philosophy of Miracle/ Filosofia Chuda) - Album traducido por Angélica de México

Otra realidad… mucha gente quiere verla... Otra mentalidad, otra dimensión y otro sentido del tiempo, color, y sonido. ¿Deberás existe este mundo? El mundo de ilusión, fantasía, el mundo de SUEÑOS....

Sueños (Dreams/ Mechty)

En algún lugar estás cerca
¿O esto son solo sueños?
Algún lugar cerca con veneno
Debo ponerme mis ojos
Para distinguir el color de tu alma
¿O esto son solo sueños?
Sí, son sueños...
Sí, son sueños...
Sueños... Sueños...


Yo estoy guapo como un baobab
O como un cangrejo vestido de aqualung
Yo estoy en un paroxismo de belleza
¿O esto son solo sueños?
Esto es por causa de tus ojos
Veneno en uno, y una lágrima en el otro
Te traje flores
¿O esto son solo sueños?
Sí, son sueños...
Sí, son sueños...
Sueños... Sueños...


El Séptimo Elemento (The Seventh Element/ Sed’moy Element)

He venido a dar esta canción
He venido a dar esta canción
He venido a dar esta canción
He venido a dar esta canción
Chandra Brambra Chandra Chandra Bendram

He venido a dar esta canción
D
el mundo de sueños
He venido a dar esta canción
De lágrimas de cristal
He venido a dar esta canción
Por amor
He venido a dar esta canción
Chandra Brambra Chandra Bendram...


Opera #2

Mi casa está construida pero estoy aquí solo
La puerta se ha cerrado tras mi espalda
El viento de otoño toca mi ventana
Llorando sobre mí una y otra vez...
Tormentas en la noche y neblina en la mañana
El sol se ha vuelto completamente frío
Dolores viejos se van siguiendo
¡Deja que se junten!

Mi casa está construida pero estoy aquí solo
La puerta se ha cerrado tras mi espalda
El viento de otoño toca mi ventana
Llorando sobre mí una y otra vez...

Esto es el destino y no puedo
Pedirle nada al destino.
Solo sé como el viento
Que seguirá gimiendo después que me vaya.


Preludio (Prelude/ Prelyudiya)

El cumplimento de deseos
Dentro de las grietas de los edificios altos
La luz de los letreros de neón
Y mis memorias

El cumplimento de deseos
Dentro de las grietas de los edificios altos
Donde siempre nieva
Soy esclavo de mi destino


Karlsson

En la cuidad de Stockholm
En un alto techo
En un cuarto muy pequeño
Donde los ratones arañan
Donde los gatos pelean
Y el viento sopla
Ahí vivía el hombre más infeliz del mundo

Karlsson no podía volar

Pero quería convertirse en el amigo de alguien
No tenía ni un centavo a su nombre
Pero hacia lo mejor para entretener a los Niños
Con una cuerda descendía del techo
Para atrapar la cornea de los Niños
Tuvo que arriesgar su vida
Para que los Niños creyeran que podía volar

Así es como de verdad paso
Pero la gente no quería escuchar la verdad
A nadie le importa los problemas de los demás

Por eso cada vez hay más Karlssons infelices.


Opera #1

Siempre queremos más de lo que tenemos
Siempre queremos más de lo que tenemos
Y la angustia atrapa nuestros corazones
Nos tambaleamos en el viento de otoño
Llenos de la felicidad de otro
Inflamado por la fiesta de otro
Como luz en un espacio abierto del bosque
Ponemos nuestras cabezas más altas que las mesas

Te abrazaré, achispado como separación
Y te tomaré en mis brazos
No te compartiré, salvaje como un abuso
Ni con un enemigo o un amigo
Raramente me pasa así
Te daré un poco de felicidad
Danzaras como una luz en la ventana
Y las polillas serán atraídas a tu luz


El Cumpleaños de mi Muerte (The Birthday of my Death /Den' rozhdeniya moyei smerti)

Hoy al amanecer
He perdido una sombra de mi esperanza
Me enrede en las redes
Siendo demasiado flojo para desenredar pensamientos
Como si debajo de un hechizo
Me olvide del orden de los días
¿Es mi cumpleaños o el día de mi muerte?

Estoy solo en este mundo
Sólo me espera lo vacío
¿Es un techo o una línea fina
Debajo de mis pies?
Estoy casi al igual que Dios
Estoy más arriba que el rey
Voy a poner mi pie en el borde
Y decir: “¡Hola, Tierra!”

Y después en un solo golpe
Resolveré todos mis problemas
Y al final pecaré
Con mis incorruptibles cenizas
Yo se que tarde o temprano
Aunque me creas o no
Vendrá de todas maneras
El cumpleaños de nuestra muerte


Alma (Soul/ Dusha)

¿Puedes ver el alma sonreír?
Mis pies apresuran sus pasos
Como si tuviera alas en mi espalda
Pero no hay nadie persiguiéndome
Mira- mi alma húmeda esta marchitándose
Aunque no hay palo o cuchillo sobre el
El cuerpo de mármol derretido en suave cera
Y el cerebro de la computadora voló al diablo

Alma, ¿dónde está tu lugar?
Tengo un dolor en el lado derecho
Me detuve con la respiración contenida
De repente algo se ha roto de nuevo
Ardió, salió y se incendio otra vez
Una voz viene desde arriba
Un nuevo dolor donde debería haber alas
Las caras de las estrellas son lavadas con aguaceros
Y casi agarro la cola del cometa


Cuerpo (Body/ Telo)

Y el ritmo sigue...

Mi cuerpo
Suavemente se derrite
Irradia luz
Se relaja
Mi cuerpo
Como el viento
Sopla sueños
Se Relaja

Mi cuerpo
Como una gota
Que cae desde el cielo
Y destruye todo
Mi cuerpo
Fluye en el cristal de las ventanas
Estudia el amor
Se relaja

Conviértete en mi cuerpo
En una manera casual
Conviértete en mi cuerpo
¡Convierte!


Gramófono Viejo (Old Gramophone/ Stairy grammofon)

No puedo decir ni una palabra
Estoy enfermo del corazón de nuevo
Nadie me trae cartas
El reloj ha dado el otoño

No puedo decir ni una palabra
Estoy enfermo del corazón de nuevo
Deja que la tristeza como un fondo transparente
Se derrita en el sonido del gramófono


Circo (Circus /Tsirk)

Todos se están riendo y
Enanos felices están inflando globos
Las chispas explotan como fuegos artificiales
El circo llegó y todos sonríen
En este circo todos somos espectadores
Todos somos bestias y domadores
En este circo nos sentimos como en casa

Todo aquí es simple y muy misterioso
Y el payaso se hecha a carcajear
Porque el gimnasta se ha caído
Solo quería hacer un salto mortal para nosotros
No estamos aquí reunidos por casualidad
Y ya no es un secreto
Que todos somos payasos en este circo
Y las piernas del gimnasta se han roto. 

Todos crecimos en este circo
Y obtuvimos solo una idea
Todos piensan sobre lo mismo
Como evitar convertirse en un elefante
Pero todos quieren ser magos
Y gritan y ondean sus banderas
Aunque solo son espectadores
Solo guardias y nada más
Acróbatas y traga-espadas
Malabaristas y encanta-serpientes
Caminantes de cuerda y Hombres fuertes
Personas pequeñitas y especialistas
Todo es relativo en este circo
Y reímos inexpresivamente
Porque todos están preocupados
Al menos el debe quedarse al lado del camino.

Volver a la Discografía 

 

 


NOTICIAS