|




|
|
LA FILOSOFIA DEL MILAGRO
|
Volver a la Discografía
La Filosofia del Milagro (Philosophy of Miracle/ Filosofia Chuda) - Album traducido por Angélica de México
Otra realidad… mucha gente quiere verla... Otra mentalidad, otra dimensión y otro sentido del tiempo, color, y sonido. ¿Deberás existe este mundo? El mundo de ilusión, fantasía, el mundo de SUEÑOS....
Sueños (Dreams/ Mechty)
En algún lugar estás cerca ¿O esto son solo sueños? Algún lugar cerca con veneno Debo ponerme mis ojos Para distinguir el color de tu alma ¿O esto son solo sueños? Sí, son sueños... Sí, son sueños... Sueños... Sueños...
Yo estoy guapo como un baobab O como un cangrejo vestido de aqualung Yo estoy en un paroxismo de belleza ¿O esto son solo sueños? Esto es por causa de tus ojos Veneno en uno, y una lágrima en el otro Te traje flores ¿O esto son solo sueños? Sí, son sueños... Sí, son sueños... Sueños... Sueños...
El Séptimo Elemento (The Seventh Element/ Sed’moy Element)
He venido a dar esta canción He venido a dar esta canción He venido a dar esta canción He venido a dar esta canción Chandra Brambra Chandra Chandra Bendram
He venido a dar esta canción Del mundo de sueños He venido a dar esta canción De lágrimas de cristal He venido a dar esta canción Por amor He venido a dar esta canción Chandra Brambra Chandra Bendram...
Opera #2
Mi casa está construida pero estoy aquí solo La puerta se ha cerrado tras mi espalda El viento de otoño toca mi ventana Llorando sobre mí una y otra vez... Tormentas en la noche y neblina en la mañana El sol se ha vuelto completamente frío Dolores viejos se van siguiendo ¡Deja que se junten!
Mi casa está construida pero estoy aquí solo La puerta se ha cerrado tras mi espalda El viento de otoño toca mi ventana Llorando sobre mí una y otra vez...
Esto es el destino y no puedo Pedirle nada al destino. Solo sé como el viento Que seguirá gimiendo después que me vaya.
Preludio (Prelude/ Prelyudiya)
El cumplimento de deseos Dentro de las grietas de los edificios altos La luz de los letreros de neón Y mis memorias
El cumplimento de deseos Dentro de las grietas de los edificios altos Donde siempre nieva Soy esclavo de mi destino
Karlsson
En la cuidad de Stockholm En un alto techo En un cuarto muy pequeño Donde los ratones arañan Donde los gatos pelean Y el viento sopla Ahí vivía el hombre más infeliz del mundo
Karlsson no podía volar
Pero quería convertirse en el amigo de alguien No tenía ni un centavo a su nombre Pero hacia lo mejor para entretener a los Niños Con una cuerda descendía del techo Para atrapar la cornea de los Niños Tuvo que arriesgar su vida Para que los Niños creyeran que podía volar
Así es como de verdad paso Pero la gente no quería escuchar la verdad A nadie le importa los problemas de los demás
Por eso cada vez hay más Karlssons infelices.
Opera #1
Siempre queremos más de lo que tenemos Siempre queremos más de lo que tenemos Y la angustia atrapa nuestros corazones Nos tambaleamos en el viento de otoño Llenos de la felicidad de otro Inflamado por la fiesta de otro Como luz en un espacio abierto del bosque Ponemos nuestras cabezas más altas que las mesas
Te abrazaré, achispado como separación Y te tomaré en mis brazos No te compartiré, salvaje como un abuso Ni con un enemigo o un amigo Raramente me pasa así Te daré un poco de felicidad Danzaras como una luz en la ventana Y las polillas serán atraídas a tu luz
El Cumpleaños de mi Muerte (The Birthday of my Death /Den' rozhdeniya moyei smerti)
Hoy al amanecer He perdido una sombra de mi esperanza Me enrede en las redes Siendo demasiado flojo para desenredar pensamientos Como si debajo de un hechizo Me olvide del orden de los días ¿Es mi cumpleaños o el día de mi muerte?
Estoy solo en este mundo Sólo me espera lo vacío ¿Es un techo o una línea fina Debajo de mis pies? Estoy casi al igual que Dios Estoy más arriba que el rey Voy a poner mi pie en el borde Y decir: “¡Hola, Tierra!”
Y después en un solo golpe Resolveré todos mis problemas Y al final pecaré Con mis incorruptibles cenizas Yo se que tarde o temprano Aunque me creas o no Vendrá de todas maneras El cumpleaños de nuestra muerte
Alma (Soul/ Dusha)
¿Puedes ver el alma sonreír? Mis pies apresuran sus pasos Como si tuviera alas en mi espalda Pero no hay nadie persiguiéndome Mira- mi alma húmeda esta marchitándose Aunque no hay palo o cuchillo sobre el El cuerpo de mármol derretido en suave cera Y el cerebro de la computadora voló al diablo
Alma, ¿dónde está tu lugar? Tengo un dolor en el lado derecho Me detuve con la respiración contenida De repente algo se ha roto de nuevo Ardió, salió y se incendio otra vez Una voz viene desde arriba Un nuevo dolor donde debería haber alas Las caras de las estrellas son lavadas con aguaceros Y casi agarro la cola del cometa
Cuerpo (Body/ Telo)
Y el ritmo sigue...
Mi cuerpo Suavemente se derrite Irradia luz Se relaja Mi cuerpo Como el viento Sopla sueños Se Relaja
Mi cuerpo Como una gota Que cae desde el cielo Y destruye todo Mi cuerpo Fluye en el cristal de las ventanas Estudia el amor Se relaja
Conviértete en mi cuerpo En una manera casual Conviértete en mi cuerpo ¡Convierte!
Gramófono Viejo (Old Gramophone/ Stairy grammofon)
No puedo decir ni una palabra Estoy enfermo del corazón de nuevo Nadie me trae cartas El reloj ha dado el otoño
No puedo decir ni una palabra Estoy enfermo del corazón de nuevo Deja que la tristeza como un fondo transparente Se derrita en el sonido del gramófono
Circo (Circus /Tsirk)
Todos se están riendo y Enanos felices están inflando globos Las chispas explotan como fuegos artificiales El circo llegó y todos sonríen En este circo todos somos espectadores Todos somos bestias y domadores En este circo nos sentimos como en casa
Todo aquí es simple y muy misterioso Y el payaso se hecha a carcajear Porque el gimnasta se ha caído Solo quería hacer un salto mortal para nosotros No estamos aquí reunidos por casualidad Y ya no es un secreto Que todos somos payasos en este circo Y las piernas del gimnasta se han roto.
Todos crecimos en este circo Y obtuvimos solo una idea Todos piensan sobre lo mismo Como evitar convertirse en un elefante Pero todos quieren ser magos Y gritan y ondean sus banderas Aunque solo son espectadores Solo guardias y nada más Acróbatas y traga-espadas Malabaristas y encanta-serpientes Caminantes de cuerda y Hombres fuertes Personas pequeñitas y especialistas Todo es relativo en este circo Y reímos inexpresivamente Porque todos están preocupados Al menos el debe quedarse al lado del camino.
Volver a la Discografía
|
|
|
|
|
|
 |